[中译]狐の嫁入り

Title: 狐の嫁入り | Fox’s Wedding | 狐狸娶亲
Album: 童妖奇譚
Circle: ABSOLUTE CASTAWAY
Event: C84
Vocal: 中惠光城
Lyrics: 中惠光城
Composition & Arrangement: 青田新名
Lines inside brackets are not written on the CD booklet.
括号中内容未在BK里写出。
狐の嫁入り 狐狸娶亲
ほらおいで 鬼さんこちら そらどした 捕まえてみな
さもなければ攫っていくぞ
並びそり立つ鳥居を潜り抜けたら
快些过来呀 恶鬼请到这边来 哎呀怎么了 快来抓我呀
你若不来 我便要将你掠走
只需待我穿过 那排耸立的鸟居
さぁおいで ボクのところへ ああ少し あと少しだよ
でも残念 時間切れだね 帰してあげないよ
来吧过来呀 请到我这来 啊啊还差一点 就差一点了
然而可惜 时辰已到 我不会放你回去了
遠く逃げる兎
夢見るあるびのは
(鬼さんこちら、手の鳴る方へ)
キミかな ボクかな
答えてごらん
逃向远方的兔子
梦中所见之白影
(恶鬼请到这边来,顺着拍手声来)
是你 抑或我
还请回答
心は万華鏡 無慈悲に変わり行く
くるり くるり ほら、くるくるり
優しいフリが得意なようで
心思犹如万花筒 无情地瞬息万变
转呀转 转呀转 看呀,转呀转呀转
佯装温柔可是我的强项
ほらおいで 鬼さんこちら そらどした 捕まえてみな
怖気づいて動けないかい
赤い鬼灯 弾けたらオシマイだよ
快些过来呀 恶鬼请到这边来 哎呀怎么了 快来抓我呀
是害怕得不敢动了吗
若碰到那鲜红的鬼灯 可就完了哦
さぁおいで ボクのところへ ああ少し あと少しだよ
でも残念 影法師だね 狐につままれた
来吧过来呀 请到我这来 啊啊还差一点 就差一点了
然而可惜 那是个幻影 你被狐狸戏弄了
串刺しの蝶々
見世物になるのは
(鬼さんこちら、手の鳴る方へ)
キミかな ボクかな 答えてごらん
当たりも 外れも 変わらないけど
被穿成串的蝴蝶
成为他人笑柄的
(恶鬼请到这边来,顺着拍手声来)
是你 抑或我 还请回答
虽说答对 答错 都无所谓
記憶は万華鏡 本質を隠して
きらり きらり ほら、きらきらり
忘れたフリが得意なようで
记忆犹如万花筒 将本质藏匿
闪呀闪 闪呀闪 看呀、闪呀闪呀闪
佯装忘却可是我的强项
(ワン) (ツー) (スリー) とおりゃんせ
(ワン) (ツー) (スリー) いきはよいよい
(ワン) (ツー) (スリー) とおりゃんせ
(ワン) (ツー) (スリー) かえりはない
(one) (two) (three) 快些通过吧
(one) (two) (three) 来时很简单
(one) (two) (three) 快些通过吧
(one) (two) (three) 归途却已断
どれほど嘆いても 現実は逃げ去る
するり するり ほら、するするり
捕まえるなら
无论何般嗟叹 现实都已逐渐逃远
一点点 一点点 看呀 一点接一点
若能将我捕获 那便
こちらへ 放马过来
ボクは嘘吐きだよ でも正直者だ
キミはボクのお嫁さんだよ
もう帰さない
忘れないでね?
我虽爱说谎 却是个正人君子
你就是我的新娘
我不会让你回去
可别忘了哟?
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s