[中译]現象の花の秘密


Title: 現象の花の秘密 | Genshou no Hana no Himitsu | The Secret of the Flowers of Phenomenon | 现象之花的秘密
Album: 現象の花の秘密 | Genshou no Hana no Himitsu | The Secret of the Flowers of Phenomenon | 现象之花的秘密
Artist: 平沢進 | Susumu Hirasawa | 平泽进
Release date: 2012-11-23

这首歌(或许整张专辑)可能都与Imium有关(平泽进的“Nomonos与Imium”故事中,Imium总是以花的形象示人)。
“现象之花”一词曾在某首P-Model的歌里出现过,不过一下子想不起是哪首了。

From the lyrics, I suspect that this song (and probably the whole album) is about Imium (イミューム), (from Hirasawa’s “Nomonos and Imium” story, where Imium always take the form of a flower).
The phrase “the flower of phenomenon” (現象の花) has been mentioned in one of the P-Model songs, but I currently can not remember which one.

現象の花の秘密 现象之花的秘密
G 落ちる星の 束の間に咲くフリージア
T 時の修練の 永遠を咲くガーベラ
瞬きの間にキミは生まれた
G 陨星坠落之际 刹那开放的小苍兰
T 承受时之修炼 永恒绽放的非洲菊
转瞬之间你已诞生
E 力を得た サルビアのように歌い
Ψ 見えるままの 花園のように眠る
瞬きの間にキミは生まれた
E 高唱之姿 好似获得力量的一串红
Ψ 沉睡之姿 如你所见犹若寂静花园
转瞬之间你已诞生
道を継ぎ橋を架けなお自在
さて空は落ち海は涸れ予断なく
あー反射する描写する物語
ただ始まりの幕を切るキミが居た
若能造路搭桥自在如斯
则天之将坠海之将竭绝无偏袒
啊—不断被反射与描写的故事中
唯有最初揭开帷幕的你
μ 知らぬ深淵で キミの名を呼ぶビオラ
C 問う間もなく 答えを咲くハイビスカス
瞬きの間にキミは生まれた
μ 于无名深渊 不断呼唤你的堇菜花
C 不等发问 便绽放出答复的木槿花
转瞬之间你已诞生
息を継ぎ時を経る悠然と
さて夜は来てキミを打つ予告なく
あー反射する描写する物語
ただ始まりの幕を切るキミが居た
若是甘于憩休虚度光阴
则夜将来临以施鞭策毫无预兆
啊—不断被反射与描写的故事中
唯有最初揭开帷幕的你

注 | Notes
句首的字母都是数学、科学常用的符号。一些常见意义如下 | The letters at the beginning of sentences are common symbols used in mathematics and sciences. Some of their common representations are below:

  1. G: gravity | 引力
  2. T: time | 时间
  3. E: energy | 能量
  4. Ψ: wave function | 波函数
  5. μ: coefficient of friction | 摩擦系数
  6. C: coulomb | 库伦
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s