[中译]鍵と鍵穴


Title: 鍵と鍵穴 | Kagi to Kagiana | Key and Keyhole | 钥匙与锁孔
Album: FREAKS
Circle: 豚乙女 | BUTAOTOME
Event: C90
Vocal: ランコ | Ranko
Lyrics: コンプ | Comp
Arrangement: コンプ | Comp
Original: 夢と現の境界 | Border Between Dreams and Reality | 梦境与现实的境界

鍵と鍵穴 钥匙与锁孔
鍵と鍵穴 どっちが先かなんてね
別にどうでもいいこと そこにあるもの
是先有钥匙还是锁孔呢
这种问题毫无意义 反正它们都已存在
戻るのか行くのかも分からない境で
揺れる意識 冴える頭 貴女だけ見てる
在这边境上 我无法抉择是去是回
意识摇摆 头脑却清醒的我 只看见你一人
コインを弾く グルグル回る 形を変えて踊っている
紅い少女が落としていった真っ赤なパズル拾いましょう
弹出的硬币 滚来滚去 形状变化腾跃不停
去拾起那红衣少女掉落的鲜红拼图吧
遠い目で角を見る その先に何を見る 遥望远处街角的你 看见了什么
鍵と鍵穴 どっちが先かなんてね
別にどうでもいいこと そこにあるもの
是先有钥匙还是锁孔呢
这种问题毫无意义 反正它们都已存在
戻るのか行くのかも分からない境で
揺れる意識 冴える頭 貴女だけ見てる
在这边境上 我无法抉择是去是回
意识摇摆 头脑却清醒的我 只看见你一人
物語は切れてる様で続いているよ 螺旋の様に
空回りも空の様で動いているよ 動いてるよ
故事似已被切断 却仍如螺旋般继续
纵使毫无进展 也还在不停地白费功夫
白い手を差し伸べる その先に何がある 你伸出雪白的手 那前方有什么
夢と現の境界 そこにあるもの
時の悪戯 幻 不可思議なこと
貴女と私 二人で鍵と鍵穴
見えるもの 見えないもの 全て掻き集め
近い未来 遠い過去 夢と現 開ける
梦境与现实的边境 那里有着
时间的玩笑 幻想 以及不可思议的事物
你我二人 好似钥匙与锁孔
可见之物 不可见之物 统统萃集一处
眼前的未来 遥远的过去 梦境与现实 即刻开启
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s